jueves, 12 de mayo de 2011

El arte no necesita traducción. El arte unifica todo, el arte es energía”


Se inauguró ayer en Plaza San Martín una nueva y monumental obra de Marta Minujín, llamada “La Babel de Libros”. En el barrio porteño de Retiro estuvieron presentes autoridades del Gobierno de la Ciudad y una larga lista de invitados de anteojos cuadrados y raros peinados nuevos. Además de la artista que dialogó en exclusiva con esta cronista. El evento, contó con un nunca tan oportuno show de Babel Orkesta.


Para el ministro de Cultura, Hernán Lombardi, lo más interesante es “que todo el mundo va a ver esta maravilla que hizo Marta, que aunque es efímera va a quedar en la Biblioteca de Babel”, haciendo referencia a que los libros que componen esta inmensa escultura de siete pisos de alto, con paredes de libros de todo el mundo, serán donados para crear “la primer biblioteca plurilingue del mundo”, según palabras de la autora.


Lombardi, también expresó que al escuchar a Minujín pensó “en la frase con la que termina el cuento de Borges, la Biblioteca de Babel, que a mí me quedó siempre muy marcada: "mi soledad se alegra ante esta amable esperanza". Y yo creo que todos nos alegramos ante esta amable esperanza de poder decir que en todas las culturas hay una semilla de la cual podemos aprender y sobre todo en Buenos Aires donde somos nietos de españoles, de italianos, de franceses, de judíos, de árabes. Nuestra soledad se alegra ante esta amable esperanza, como dice Borges, justamente en la Biblioteca de Babel”. Cabe consignar que la frase a la que se refiere Lombardi reza "mi soledad se alegra ante esta elegante esperanza". Bueno, cosas que pasan.


Por su parte, Ana Granato, integrante de Babel Orkesta señaló: “nos encantó participar en este evento maravilloso. La conexión de los nombres no es menor: nuestra Babel Orkesta habla de la diversidad de las músicas y los lenguajes y se cruza con el sentido de esta puesta de Marta Minujín. Nosotros ya hemos tocado en otros eventos del Gobierno de la Ciudad, como la Noche en Vela. Este fue distinto y nos encantó participar”. A los que los hayan visto y quieran más, Babel Orkesta toca el 21 en el Konex.


En declaraciones a los medios, Marta Minujín trató de dar una definición a su obra: “el sentido es dar vuelta el mito que los hombres que hablaban el mismo idioma y se entendían entre ellos, hasta que vino un dios, les tiró un rayo y nadie más se entendió. Pero como nosotros los argentinos no nos entendemos mucho, la idea de traer la Torre de Babel es un poco para que la gente reflexione y un poco también para que vuelva el libro. Buenos Aires fue elegida Capital Mundial del Libro. Recibimos libros de 54 embajadas. Son libros fantásticos, de historia, geografía, de cuentos y novelas. Todos libros de primer nivel. La gente escucha la palabra “libro” en un montón de idiomas distintos mientras pasea por cada piso. El arte no necesita traducción y esto está hecho con miles de libros de 54 idiomas. Pero el arte unifica todo, el arte es energía”.


Minujín, ya acostumbrada a este tipo de intervenciones urbanas -caben recordar su Obelisco de Pan Dulce, su Gardel de Fuego y su Partenón de Libros- viene de mostrar una retrospectiva de su carrera, que se expuso en el Museo de Arte Latinoamericano de Buenos Aires (MALBA). Esta, otra de sus voluminosas obras, se termina de componer con la gente circulando por sus siete pisos, en los cuales están los 30.000 libros en idiomas de todo el mundo. Para recorrerla, hay que acreditarse en http://www.capitaldellibro2011.gob.ar/torredebabel/. Por cuestión de seguridad, el recorrido se hace en grupos de 25 personas. Hay visitas guiadas. El horario es de 10 a 22. Al final del recorrido, se entrega un ejemplar del cuento de Borges que citó Lombardi, “La Biblioteca de Babel”. La obra estará emplazada hasta el 28 de mayo. Ese día, el público podrá llevarse un libro del primer nivel de la estructura. Con los restantes se conformará la primer biblioteca multilingüe del mundo.

Declaraciones exclusivas.

DeOficioPeriodista accedió a ingresar a esta inauguración y dialogó con la artista. Aquí las palabras de la autora de la célebre frase “¡arte, arte, arte!”



Cronista: Marta, ¿te puedo hacer dos preguntas?

M.Minujín: Es que ahora no puedo, mirá, me están esperando. Me tengo que ir, mirá.





1 comentario:

  1. Minujín es una creadora extraordinaria. Cada intervención suya resulta un hito de la expresión artística en el país. Pero además de esto, es una persona sabia y reflexiva. Una mente capaz de con solo una frase, dejarnos pensando sobre nosotros, nuestra existencia y el universo mismo. "Me están esperando. Me tengo que ir" Nada más claro a la hora de graficar el ritmo alienante al que la vida moderna nos somete. "mirá" Con esa orden del final te esta sugiriendo que mires a tu alrededor y lo compruebes por ti misma. Seguro ahora ya sos otra persona.

    ResponderEliminar